Título original:
猛毒 - Kakumay
Título en romaji:
Moudoku - Kakumay
Álbum:
DEAD MANSION
Año:
2021
Canción:
Kakumay - Veneno letal
Letra en japonés: linkco.re
Traducción japonés-español: IsuKa
Veneno letal
Creí en ti, me traicionaste
Esta canción es una canción de venganza
Esta canción es una canción de venganza
Sólo quería ser amado y deseado
Hasta que caigas en un infierno interminable
Hazme el favor de morirte
Con veneno letal
Al final haré que caigas
Hazme el favor de morirte
Con veneno letal
Al final haré que caigas
"No me dejes"
Lo recuerdo con dolor
Contigo volviste loco a mi yo
Tú al final te acordarás de mí,
termina muriéndote
Con este veneno
Disculpes como te disculpes, ya es tarde
Tú ya
No existen formas para que vivas
Hasta nunca
Flashback
Miserablemente llora y ruega por tu vida
Flashback
Seguro que este espectáculo son aplausos y ovaciones
"No me dejes"
Hasta que los recuerdos se queden grabados en tu mente
Hasta que no puedas escuchar tu canción favorita
Destruiste mi todo
Si nadie te juzga,
te llevaré yo con esta mano al infierno
Disculpes como te disculpes, ya es tarde
Para ti ya
no existen formas de vivir
Hasta nunca
Tú al final te acordarás de mí,
termina muriéndote
Con este veneno
Disculpes como te disculpes, ya es tarde
Al final te acordarás de mí
El más allá ya es cosa mía
Por siempre, siempre
No dejaré ir tu mano
Nota de traductor:
Como dije en mi última entrada, actualmente estudio japonés así que he optado por dar el paso y empezar a traducir directamente desde el japonés. Por ello, voy a intentar escoger canciones con gramática y vocabulario asequible, de forma que la dificultad pueda ir aumentando progresivamente. Como siempre, cabe destacar que es imposible obtener una traducción literal puesto que hay términos y conceptos que no existen en castellano. Aun así, he intentando acercarme lo máximo posible y que a su vez tenga sentido.
Por ahora voy a intentar centrarme en canciones que tenga en borradores y en traducir canciones de mis bandas favoritas, principalmente Jigsaw, Kakumay y Dennou Himeka. En principio no aceptaré peticiones de traducción a menos que sea alguna banda que me interese ya que ahora tardo algo más.
El blog ha estado en una etapa de inactividad bastante grande así que espero que podáis compartir mis entradas con más fans <3 También tuve varios problemas con el cambio de dominio pero ya está todo solucionado, ¡devolvámosle al blog las vistas que tenía antes!
No hay comentarios:
Publicar un comentario