Título original:
ギャロ - 魔王-慟哭-
Título en romaji:
The Gallo - Maou doukoku
Disco:
GALLO
Año:
2013
Canción:
Nota de traductor:
En esta ocasión también hablan de amor pero sobre otra forma, uno más doloroso debido a que se debe desprender de su amada.
The Gallo- El dolor del diablo
Traducción japonés-inglés: Kuroi-ondori.com
Traducción japonés-inglés: Kuroi-ondori.com
Traducción inglés-español: IsuKa
La separación al final es muy dolorosa
Sólo deseo tu felicidad
No quiero formar parte de tu pulso, tu calidez
Sólo un poco más
Sólo un poco más
Cuando las flores de cerezo se dispersen
Te conquistaré
"Por favor, sonríe..."
Ah, adiós
Cuando cierro mis ojos puedo escuchar tu voz de cantante
Tu amada voz
Ah, adiós
Solo quiero encontrar tu voz de cantante, tan mal...
No olvidaré tu voz o tu olor
Quiero sentirte
Quiero sentirte
Cuando las flores de cerezo se dispersen
Te conquistaré
"Por favor, sonríe..."
Para entregarte los llantos de vida que resuenan en los cielos
Caeré valientemente
Sólo quiero encontrarme los llantos de vida que resuenan en los cielos
Tan mal....
Ah, adiós
Cuando cierro mis ojos puedo escuchar tu voz de cantante
Tu amada voz
Ah, adiós
Solo quiero encontrar tu voz de cantante
Tan mal
Ah, adiós
En orden de entregarte
Encontrémonos de nuevo en nuestros sueños
No hay comentarios:
Publicar un comentario