sábado, 26 de agosto de 2017

Kyokutou koi shigure·Ai, The Gallo (Traducción al español)



Título original:
ギャロ - 「極東恋時雨・藍」 

Título en romaji:
The gallo - 「Kyokutou Koi Shigure·Ai」

Álbum: 
Gallo


Año:
2013

Canción:




Nota de traductor:
The Gallo posee canciones sobre el amor de todo tipo y en esta según se sabe, narra el romance entre dos hombres.


The Gallo- 「Lejano oriente ama la llovizna·índigo」

Traducción japonés-inglés: Kuroi-ondori.com
Traducción inglés-español: IsuKa


La cuchilla que afeita tu barbilla maldice el destino
La cuchilla que afeita tu barbilla maldice el sentido común
La cuchilla que afeita tu axila maldice el castigo divino

Hombres desnudos devoran fruta prohibida ávidamente

Palabras pobres del santo texto esculpidas en el cuarto de baño
Pido a Dios el padre por perdón  
Los gusanos se excitan en el infierno

Te extraño, despreciando mi promiscuidad 
Me convertiré en la basura de Shinjuku 
Ríete de mí
Te extraño, despreciando mi promiscuidad 
Me convertiré en la basura de Shinjuku
Ríete de mí

Palabras pobres del santo texto esculpidas en el cuarto de baño
Pido a Dios el padre por perdón
Los gusanos se excitan en el infierno

El sol mañanero que asciende Shinjuku Mitsukoshi (1) anuncia que un cruel y tedioso mañana está llegando
El sol mañanero que asciende Shinjuku Mitsukoshi (1) anuncia que un cruel y tedioso mañana está llegando

 La cuchilla que afeita tu barbilla maldice el destino


1. Shinjuku Mitsukoshi: nombre de unos grandes almacenes japoneses.



lunes, 14 de agosto de 2017

Perfect world, M:ature (Traducción al español)



Título:
M:ature - Perfect world

Año:
2016

Álbum:
Rebellion

Canción: 




M:ature - Perfect world

Letra en ingles extraída del vídeo


Our life goes by
In the blink of an eye
The clock is ticking away our time
Though there´s justice in our hand
The future on our own
We get many decisions and choices
Sometimes you have to take a little grief

But the morning will come as we wait for the sun
Now as the lay of light sends its grace
Our fallow soul lies waiting

Once again

You´re holding all the pain inside
In solitude tears hid beneath your heart never to be seen
Why don´t you just forgive yourself

Through the lonely on your own
As your feeble heart begins to break
I´ll be there and have your back through all

The music attracts me through time
I´ve been singing for myself
It would always be somewhat personal
I can see it clear now

The further we went on our path together
The further we get our soul united
Thanks for meeting me
Every song I compose is little piece of myself
But I´ll treasure you more

Sorry
With all the words I only borrowed
I´ve been waiting for a miracle to come
So I though you would accept me

Seems like the gift of love
Making me tender and sweet
I appreciate that you gave me some room to breathe

Somewhere in between the dreams unfulfilled
The future couldn´t last
Things seem suddenly routine

With all the things we keep inside
Music drifts from heart to me
All of this I sing to you

You´re holding all the pain inside
In solitude tears hid beneath your heart never to be seen
Why don´t you just forgive yourself

Through the lonely night on your own
As your feeble heart begins to break
I´ll be there and have your back through all



M:ature - Mundo perfecto

Traducción inglés-español: IsuKa


Nuestra vida pasa
En el parpadeo de un ojo
El reloj está pasando nuestro tiempo
Aún hay justicia en nuestra mano
El futuro es nuestro
Nosotros tenemos muchas decisiones y elecciones

A veces debes coger un pequeño dolor
Pero la mañana vendrá mientras esperamos por el sol
Ahora mientras la extensión de luz manda su gracia
Nuestro alma en barbecho se tumba esperando

Una vez más

Tú estás sujetando todo el dolor en el interior
En soledad las lágrimas se escondieron
Bajo tu corazón nunca visto
Por qué no solamente te perdonas

Durante la solitaria noche por tu cuenta
Aunque tu debilitado corazón empiece a romperse
Yo estaré allí y sostendré tu espalda durante todo

La música me atrae durante el tiempo
He estado cantando para mí mismo
Siempre sería algo personal
Ahora puedo verlo claro

Lo lejano que vamos en nuestro camino juntos
Gracias por conocerme
Cada canción que compongo es una pequeña pieza mía
Pero te valoraré más

Perdón
Con todas las palabras que solo pedí prestadas
He estado esperando por la llegada de un milagro
Así que pensaba que me aceptarías

Parece el regalo del amor
Haciéndome amable y dulce
Aprecio que me dieras capacidad para respirar

Un lugar en medio de sueños incumplidos
El futuro no pudo durar
Las cosas parecen una rutina repentina

Con todas las cosas que nosotros guardamos dentro
La música deriva desde el corazón hacia mí
Todo esto te lo canto
Sujetas todo el dolor en el interior
En soledad las lágrimas se escondieron bajo tu corazón nunca visto
Por qué no solamente te perdonas

Durante la solitaria noche por tu cuenta
Aunque tu debilitado corazón empiece a romperse
Yo estaré allí y sostendré tu espalda durante todo