sábado, 23 de septiembre de 2017

Shion (紫苑), Vexent (Traducción al español)


 
Título original: 
Vexent - 紫苑
 
Título en romaji: 
Vexent - Shion
 
Disco: 
Shion (single) y VICTIM (primer album de larga duración)
 

Año: 
2017
 
Canción:
 


  


 
 Vexent - Áster (1)
 
Traducción japonés-inglés: jpopasia
Traducción inglés-español: IsuKa

 
¿Alcanza mi voz tu corazón?
Esta enorme distancia que siento es tu culpa
Ah, las palabras que dijiste
Ah, no puedo creerlas
Incluso si te despertaras de un sueño, al menos acepta algunos de mis sentimientos
Échale un vistazo al corazón, cubierto de oscuridad
Sentí que era eterno, ¿estaba equivocado?
No tengo palabras para unirte a mí
Todo lo que quiero es que sonrías
Por eso...
Quiero seguir persiguiendo tu sombra,
Pero estoy tan asustado de las últimas palabras.
Estoy apretando el anillo de nuestra promesa.
Parece como si estuviera a punto de romperme
Ah, las palabras que dijiste
Ah, no puedo creerlas
Incluso si te despertaras de un sueño, al menos acepta algunos de mis sentimientos
Si sólo pudiera entregarte mis pensamientos, sin decir una palabra
¿Nos esperaría el diferente mañana por ahora?
Porque eras la única que vi,
No podría enseñarte mis lágrimas hasta muy al final
Estoy cansado de guardar nuestro vínculo
Así que si suelto tu mano, no vuelvas.
Nos vemos.

 

1. Shion se traduce del japonés como la flor conocida como Áster. Su nombre significa “estrella” en latín, debido a la forma de sus pétalos estrechos y puntiagudos.
Dice una leyenda que esta flor se forma a partir de un polvo que cayó de las estrellas y de ahí su nombre.




 

viernes, 15 de septiembre de 2017

Castrato, Kamijo (Traducción al español)



Título original: 
Kamijo - Castrato
 
Disco: 
Castrato

 
Año: 
2017

Canción:
 



Nota de traductor:

En este single habla de los castrato. Para quien no sepa quienes eran los castrato, eran cantantes de ópera masculinos a los que se les castraba antes de la pubertad para así poder mantener su voz aguda.
Aparte de la leyenda que acompaña la introducción, se puede ver cómo a lo largo de la canción relacionan a los castrato con la inmortalidad, supongo que será porque su voz no sufría cambios y permanecía intacta.
Kamijo ocupa el papel del hombre de la leyenda y narra la historia de su vida conforme canta.

Las frases que están en cursiva son las que forman parte de la narración y no se cantan/hablan.



Kamijo- Castrato

(Letra original extraída del vídeo oficial)
Traducción inglés-español: IsuKa


Lanza algo por algo
Cuando escoges tal decisión, ¿ qué escoges?
En muchas de la vida
No puedes escogerlas al mismo tiempo
Aunque sé que debo recoger el futuro por ahora
Son los seres humanos quienes no pueden escogerlo

Un hombre misterioso llevando un traje rojo apareció de la nada en varios umbrales históricos. Él dio avisos al líder en ese momento. Él hizo una gran apariencia in círculos sociales en París a mitad del siglo 18 con un rumor verosímil de que había estado vivo por más de 4.000 años. El recién coronado Luis XVI y Maria Antonieta le permitieron una recepción con ellos pero nunca creyeron lo que el noble dijo.
La revolución francesa estalló.
Esto fue un año después de que entregó a Maria Antonieta una carta de su último aviso.

Es imposible conseguir la vida eterna
Los propios seres humanos

Esta advertencia es definitiva para ti
Nunca más, no nunca, nunca, nunca, nunca
Yo vi a todos los héroes ausentes
¿Qué te gustaría tomar para toda la vida?
¿Qué te gustaría hacer para toda la vida?
El futuro está en tu plato, enfriándose
¡Eso es muerte!
Debemos ir más allá del borde
No quiero nada que siempre lleve a un fin
¿Escuchas la voz prohibida?
Divino jardín escondido en la tierra
La flor letal está enviando tu amor
Tus plegarias pueden ser escuchadas cuando las estrellas están cayendo
Todo el precio pagado para ti, te guiará al lugar
Aclara tu mente
¿Por qué no me aceptas?
Belleza es todo lo que tienes
Mi arte es historia
Guiándote hacia días maravillosos
Verdadera presencia llega hasta ti
Cuando formas tu futuro
Alguien como yo iluminaría tu camino
Porque ellos cantaron en Castrato
Napoleón Bonaparte: Uno de los héroes de la revolución francesa
El rechazó las maravillosas voces cantadas por Castrato
Irónicamente, él mismo fue el precio a pagar por dirigir un bonito futuro
Oh sí, cada cosa, incluso el Código Napoleónico, fue realizado según mis instrucciones
La flor letal está enviando tu amor
Tus plegarias pueden ser escuchadas cuando las estrellas están cayendo
Todo el precio pagado para ti, te guiará al lugar
Aclara tu mente
Abre tus ojos
¿Por qué no me aceptas?
Belleza es todo lo que tienes
Mi arte es historia
Guiándote hacia días maravillosos
Verdadera presencia llega hasta ti
Cuando formas tu futuro
Alguien como yo iluminaría tu camino con amor
Sacrifica por tu vida
Inútil fe en ti será llevada para siempre
Dejando la mancha en mi mano

 
 

 

sábado, 9 de septiembre de 2017

Maou doukoku, The Gallo (Traducción al español)


 
Título original: 
ギャロ - 魔王-慟哭-
 
Título en romaji: 
The Gallo - Maou doukoku
 
Disco: 
GALLO
  
Año: 
2013
 
Canción:
 


  
Nota de traductor:
En esta ocasión también hablan de amor pero sobre otra forma, uno más doloroso debido a que se debe desprender de su amada.
  


The Gallo- El dolor del diablo

Traducción japonés-inglés: Kuroi-ondori.com
Traducción inglés-español: IsuKa

 
La separación al final es muy dolorosa
Sólo deseo tu felicidad
No quiero formar parte de tu pulso, tu calidez
Sólo un poco más
Sólo un poco más
Cuando las flores de cerezo se dispersen
Te conquistaré
"Por favor, sonríe..."
Ah, adiós
Cuando cierro mis ojos puedo escuchar tu voz de cantante 
Tu amada voz
Ah, adiós
Solo quiero encontrar tu voz de cantante, tan mal...
No olvidaré tu voz o tu olor
Quiero sentirte 
Quiero sentirte
Cuando las flores de cerezo se dispersen
Te conquistaré
"Por favor, sonríe..."
Para entregarte los llantos de vida que resuenan en los cielos
Caeré valientemente
Sólo quiero encontrarme los llantos de vida que resuenan en los cielos
Tan mal....
Ah, adiós
Cuando cierro mis ojos puedo escuchar tu voz de cantante
Tu amada voz
Ah, adiós
Solo quiero encontrar tu voz de cantante
Tan mal
Ah, adiós
En orden de entregarte
Encontrémonos de nuevo en nuestros sueños